Skilnad mellom versjonar av «Dryfta»

Frå Dialektord
Gå til: navigering, søk
 
Line 10: Line 10:
 
fyst slo me kodne or aksæ, men agnena måtte skiljast frao, me fylte me kodn' i dryftetråje' og riste da, slik at kodn' var reinska (først slo me korna frå aksa, deretter fylte me kornet i dryftetrauet og riste for å rensa kornet frå agnene.)  
 
fyst slo me kodne or aksæ, men agnena måtte skiljast frao, me fylte me kodn' i dryftetråje' og riste da, slik at kodn' var reinska (først slo me korna frå aksa, deretter fylte me kornet i dryftetrauet og riste for å rensa kornet frå agnene.)  
 
==Etymologi==
 
==Etymologi==
frå germansk *drupatjan 'la dryppe';
+
frå germansk ''*drupatjan'', la dryppe;
 
==Referansar==
 
==Referansar==
 
* Norsk ordbok 2, sp. 186 1a
 
* Norsk ordbok 2, sp. 186 1a
 
* Opedal/Hus, s. 52.  
 
* Opedal/Hus, s. 52.  
 
* [https://www.nb.no/nbsok/nb/a91ae8544aa67dfe0d6aab7b520d35aa?index=1#0 Kvam kulturminnelag: Gamle ord og vendingar frå Kvam (1995)], s. 18
 
* [https://www.nb.no/nbsok/nb/a91ae8544aa67dfe0d6aab7b520d35aa?index=1#0 Kvam kulturminnelag: Gamle ord og vendingar frå Kvam (1995)], s. 18

Siste versjonen frå 2. januar 2020 kl. 12:19

verb

Tyding

reinska korn

Døme

fyst slo me kodne or aksæ, men agnena måtte skiljast frao, me fylte me kodn' i dryftetråje' og riste da, slik at kodn' var reinska (først slo me korna frå aksa, deretter fylte me kornet i dryftetrauet og riste for å rensa kornet frå agnene.)

Etymologi

frå germansk *drupatjan, la dryppe;

Referansar